这是应一部分人的要求的帖子
只要是动漫和游戏的,不论任何国家的
都可以贴上
贴的时候注意把动漫游戏的名字贴上
如果可以的话,一定把作曲的和作词的也贴上
[em01]我贴第一个~!(有意见的不许提!)
<口袋妖怪>ED2<喵喵之歌>
「ニャースのうた」 作詞:戸田昭吾 作曲/編曲:たなかひろかず 歌:ニャース(犬山犬子〔犬山イヌコ〕)
あおい あおい しずかな よるには おいら ひとりで てつがく するのニャー
くさむらで むしたちが コロコロ チリチリ おいしそうに ないてるけど こんやは たべてあげないのニャー
おつきさまが あんなに まるいなんて あんなに まるいなんて あんなに…
せかいの どんな まるより まるいニャー せかいの どんな まるより まるいニャー
(間奏)
ひろい ひろい うちゅうの どこかに もう ひとりの おいらが いるのニャー
おなじように くさむらで ポロポロ チャラリラ ギターひいて いるのかニャー ニャースのうたを うたってるかニャー
ひとりきりが こんなに せつないなんて こんなに せつないなんて こんなに…
いまごろ みんな なにして いるのかニャー いまごろ みんな なにして いるのかニャー
だれかに でんわ したくなっちゃたニャー
藍色的藍色的 寂靜的夜裡 我一個人思考哲學 蟲兒在草叢中 (打滾)(鳴叫) 雖然叫得很可口的樣子 今夜 我不會吃他們的 月亮那麼的 圓呀 那麼的圓 那麼的… 比世界任何圓的東西都要圓 比世界任何圓的東西都要圓 廣大的廣大的 宇宙的某處 還有另一個我吧 跟我一樣地在草叢中 (貓鳴)(撥弦) 在彈著吉他嗎 在唱著喵喵的歌嗎 孤獨一人是這麼的 寂寞呀 這麼的寂寞 這麼的… 這個時候大家在做什麼呢喵 這個時候大家在做什麼呢喵 變得想打電話給其他人了喵
遵命,版主大人!
青 空 作詞 Key 作曲 Key 编曲 折戸伸治 歌 Lia
(Image Theme) ------------------------------------------------- あの海どこまでも青かった遠くまで (那片海是一片无边无际深远的湛蓝) あの道どこまでも続いてたまっすぐに (那条路是无限延伸的笔直)
一番早く素直に笑った者勝ち (最早老实笑的人会赢) 一番好きなあのひと笑ってる (我最喜欢的人笑着这样说)
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる? (假如你真的比任何人都远离这儿 我还能笑得出来吗?) 瞳を閉じればふっと夏の日の匂い (忽然闭上了眼 仍然能闻到夏天的气息)
あの川 遊んでる ふたりきり泥だらけ (在那一条河里只有我们两个还玩得满身的泥巴) あの雲 追っている 届いたら幸せと (追逐着那一朵云 我们总是在想着水要是追到了就能得到幸福)
一番早くこの坂のぼった者勝ち (最早登上那座山的人赢) 一番好きなあの場所目指して (向我最喜欢的那个地方前进)
たくさんの思い出がある 他にはなにもいらないぐらい (回忆多到我不需要其他的东西) 瞳を閉じればすぐあの海の匂い (忽然闭上了眼 仍然能闻到海洋的气息)
また夏が来る銀色に光る (又到了夏天 倒映在波光耀耀的湖面上的) 水面に映すふたりぶんの影 (是我们两个人的身影)
誰よりも遠くにいってもここからまた笑ってくれる? (假如你真的比任何人都远离这儿 我还能笑得出来吗?) 瞳を閉じればふっとあの日の青空 (忽然闭上了眼 仍然能见到当年的那片蓝天)
好~不过有点奇怪的歌词
不把歌曲出处说上吗
最好把中文和原文分开
不分开主要是为了说明哪一句对哪一句
PS2游戏<AIR>主题曲
鳥の詩 作詞 Key 作曲 折戶伸治 编曲 高濑一矢(I've) 歌 Lia
(GAME OP) -------------------------------------------------
消える飛行機雲 僕たちは見送った (我们目送着消失的飞行航线) 眩しくて逃げた いつだって弱くて (因为耀眼而避开了,不知道何时的脆弱) あの日から変わらず (从那一天起未曾改变) いつまでも変わらずにいられなかったこと (永恒不变之事不可能存在) 悔しくて指を離す (所以我后悔地放开了手)
あの鳥はまだうまく飛べないけど (那是小鸟虽然飞得不稳) いつかは風を切って知る (但他总能感觉到风何时才能掠过) 届かない場所がまだ遠くにはある (远处是无法到达的彼岸) 願いだけ秘めて見つめてる (只要你能悄悄地看着,那就已经足够)
子供達は夏の線路 歩く (孩子们走在夏日的铁轨上) 吹く風に素足をさらして (让轻风悄悄拂过他们的赤脚) 遠くには幼かった日々を (送走了遥远的童年时光) 両手には飛び立つ希望を (也乘风而远去了怀抱的希望)
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて (我们追了又追的飞行的痕迹) この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも (越过山丘后就始终不变) 真っ直ぐに僕たちはあるように (就如同依然如故的我们一般) わたつみのような強さを守れるよ きっと (一定能坚守着如海神般的坚强) —————————————————————————— あの空を回る風車の羽根達は (在空中旋转的风车的羽翼) いつまでも同じ夢見る (永远都在追寻着相同的梦) 届かない場所をずっと見つめてる (一直凝视着无法到达的地方) 願いを秘めた鳥の夢を (求你能实现小鸟深藏的梦想吧)
振り返る妬けた線路覆う (回顾灼热的铁轨) 入道雲形を変えても (即使笼罩它的积雨云改头换面) 僕らは覚えていてどうか (希望我们依然能记得) 季節が残した昨日を (季节所残留的昨日)
消える飛行機雲追いかけて追いかけて (追了又追的飞机的航迹已经消失) 早すぎる合図二人笑い出してるいつまでも (总是为了太早打的暗号而彼此大笑) 真っ直ぐに眼差しはあるように (就像愣直的眼神一般) 汗が滲んでも手を離さないよずっと (一直紧紧握住了,即使汗浸透也不肯送开的双手)
消える飛行機雲僕達は見送った (我们目送消失的飞机的航迹) 眩しくて逃げたいつだって弱くてあの日から (因为太耀眼而避开了 不知道何时变得如此脆弱) 変わらず何時までも変わらずに (从那一天起也未曾改变) いつまでも変わらずにいられなかったこと 悔しくて指を離す (永恒不变之事不可能存在 我只能再次后悔地送开了手)
还是分开8
不然看起来好累
懒人~!不干!我也懒得再改了,贴别的歌的时候再注意吧
Farewell song 作詞 Key 作曲 Key 编曲 户越まごめ 歌 Ria
(GAME ED) ------------------------------------------------- 白く途切れた夢の切れ端を捕まえて少年は走る (为了抓住在昨日梦中断落的梦的碎片 少年在疾奔) 手を離したらどこまでも遠く風の音に消えてゆく (一放手就像那远离的风声一般消失) 一つだけの想いを飛ばして (剩余的思念也随着风而消失)
まぶたの裏に描き始めた絵はかすんで 手の平でこすっても (即使用手抹去 仍能见到映在眼中的处女作) いつか見えた優しさはもうない (已看不到平常惯见的温柔) 一人踏み出す足だけ見てる (但只要能踏出一步就能感觉得到) 朝には消えたあの歌声をいつまでも聞いてた (随时都能听到那消失在清晨的歌声)
野道の先で赤くなるほおずきせがんで子供がはしゃいでる (孩子们吵嚷着要摘下荒径前头鲜红盛开的酸菜花) いつか知った優しさの中にも同じ風景あるならいいね (如果在平常见到的温柔中 也有一样的场面就好了)
朝には消えたあの歌声をいつまでも聞いてた (永永远远能听见那消失的歌声) 僕らが残したあの足跡をいつまでも追ってた (我们留下的足迹也随处可见)
朝には消えたあの歌声をいつまでもいつまでも (永永远远能听见那消失的歌声) 僕らが残したあの足跡をどこまでも追ってた (我们留下的足迹也随处可见)
そう終わりは別れとあるものだから全て置いて行く (是的 如果离别已经结束 那就请放下) 朝には日差しのなか新しい歌口ずさんでる (在清晨的阳光中 吟唱全新的歌曲)
好8~
你加油
没问题!
风姿花传-----谷村新司 作词:谷村新司作曲:谷村新司 三国志动画主题 风は叫 ぶ人の 世の哀しみを 星に抱 かれた 静寂の中で 胸を开 けば燃ゆ る血潮の赫は 共に混 ざるて大 いをる流れに 人は梦みる ゆえに梦く 人は梦みる ゆえに生きるもの 阿啊阿啊 谁も知らない 阿啊阿啊 明日散る花さえも 固い契 り烂漫 の花の下 月を饮 み甘す 宴の杯 军は埽 らず残さ れて伫みば 肩にあ の日の誓 いの花吹雪 人は信じて そして破れて 人は信じて そして生きるもの 阿啊阿啊 谁も知らない 阿啊阿啊 明日散る花さえも
国は破れて 城も破れて 草は枯れても 风は鸣き渡る 阿啊阿啊 谁も知らない 阿啊阿啊 风のその姿を 阿啊阿啊 花が传える 阿啊阿啊 风のその姿を ---end---
是不是有人说过想要这个歌词?
青ぃ瞳
歌手:坂本真綾 作曲:菅野よう子
抱きしめないで 私のあこがれ 密かな腕の中 このままでいいから
その青い瞳 美しい愚かさ あなたのなにもかも 奇跡だと信じた
人はゴンドラに乗り漂い流れる 出会いそして別れ 短い真夏 哀しみとよろこびくり返して
いつかは終わる一時の恋でも あなたは永遠を私に残すだろう
水を含んだ風が頬をなでてゆく 何もかも忘れて 壊してしまえ
こんな小さな自分も明日も あなたを愛してる . . .
抱きしめないで 私のあこがれ 密かな腕の中 このままでいいから
幽灵公主 [幽灵公主]主题歌 作词/宫崎 俊 作 编曲/久石 让 歌/米良 美一
はりつめた弓のふるえる弦 月の光にざわめく おまえの心 とぎすまされた刃の美しい そのきっさきによく似た そなたの横颜 悲しみと怒りにひそむ まことの心を知るは 森の精 もののけたちだけ もののけたちだけ
[此贴子已经被作者于2005-4-24 10:36:39编辑过]
青之瞳的歌词谢过阿一了~
炎与永远的歌词JOCK可以来看
19楼的帖子阿一编辑一下
顺便说一下NOIR的歌是意大利文的
楼上的版主放出这句话之后,一个星期了没有一点行动~
<羊之歌>ED
Destiny~宿命~
作词:野田 礼子 作曲/编曲:高橋 哲也 唄:千砂(林原めぐみ)&一砂(関智一)
林原:この桜(さくら)の下(した)で 誰(だれ)かの影(かげ)求(もと)め 幼(おさな)い日(ひ)の記憶(きおく) 目(め)を閉(と)じて重(かさ)ねた
关:夢(ゆめ)の中(なか)のように 優(やさ)しい目(め)をしてた 導(みちび)かれるように 腕(うで)の中(なか)包(つつ)まれ
合:戻(もど)れない 時(とき)の定(さだ)めに 生(い)き殺(ころ)し 怯(おび)えもがきながら
合:切(せつ)な過(す)ぎて 悲(かな)し過(す)ぎて 关:何度(なんど)も襲(おそ)う苦(くる)しみに
合:傷(きず)ついても そばを離(はな)れない 林原:たとえ世界のどこかも 合:逃げない絆で 行(い)き寄(よ)せ合(あ)える
林原:凍(こご)える胸(むね)の中(なか) かわきお癒(いや)すように たかい安(やす)なぎのひとしずく ふくんだ
合:静(しず)かに落(お)ち着(つ)く心(こころ) 暖(あたた)かい涙(なみだ)ほほを伝(つた)う
合:気(き)づいていた 感(かん)じていた 关:一人(ひとり)じや 生(い)きられないこと 合:孤独(こどく)よりも 深(ふか)い痛(いた)みさえも 林原:分(わ)かり合(あ)いたい誰(だれ)より 合:悲(かな)しい貴方(あなた)を 救(すく)いたいだけ
合:光(ひかり)の群(むれ)紛(まぎ)れながら 关:辛(つあ)くて 一人(ひとり)身(み)を離(さ)いた 合:危(あや)うささえ 定(さだ)められた絆(きずな) 林原:暗闇(くらやみ)の中(なか)生(い)きてく
合:気(き)づいていた 感(かん)じていた 关:一人(ひとり)じや 生(い)きられないこと 合:孤独(こどく)よりも 深(ふか)い痛(いた)みさえも 林原:分(わ)かり合(あ)いたい誰(だれ)より 合:悲(かな)しい貴方(あなた)を 救(すく)いたいだけ
[此贴子已经被作者于2005-5-1 21:52:11编辑过]
应版主的要求继续贴<天空之艾斯嘉科尼>的
ポケットを空にして
歌手:坂本真綾 专辑属性:天空のエスカフローネ ひとみ IM
風が変われば僕の道さえ少しは ましになるだろう 「豊かさが君たちをダメにする」なんて 知ったこっちゃない
夢の法則など何処にもないはずさ
ポケットを空にしてさあ旅に出ようよ 目当ても何もないけれど すぐ、ポケットを空にしてさあ旅に出ようよ みだらな気持ち ぶらさげて
草むらに寝ころんで 逆さの星くず目を懲らしてた 流れ星見つけたよ でも願い事がわからない
人を愛すること 生きてくこと 死ぬこと
☆ ポケットを空にしてさあ旅に出ようよ 目当ても何もないけれど すぐ、ポケットを空にしてさあ旅に出ようよ みだらな気持ち ぶらさげて
☆ Repeat
こんな架空の運命 . . . 壊して明日へ旅立つ僕ら ブリキの街のあとに 高くその旗を振りかざせ 振りかざせ
<MADLAX>的OP
瞳の欠片
貴方だけに会いたくて今でもずっと 雨の日には思い出す 願い一つだけ
貴方の胸に忘れた 私の欠片 まだそこにある
閉じた本の中眠ってる 思い出という名のパンドラの宝石huozuki 吐息忍ばせた躊躇いで いつまでも見ていた here in the rain
昨日散った花びらを惜oしんで泣いた 貴方のこと少しずつ忘れて行くようで
私は貴方の欠片 貴方の胸へ帰りたいだけ
欠け落ちた私の瞳は 三mi日月の形に壊れた水晶kuozu 光満たすのは貴方だけ いつまでも待ってる here in the rain
貴方にただ会いたくて。。。
閉じた本の中眠ってる 思い出という名のパンドラの宝石 吐息忍ばせた躊躇いで いつまでも見ていた
欠け落ちた私の瞳は 三日月の形に壊れた水晶 夢を満たすのは貴方だけ いつまでも待ってる here in the rain
欠片を探して
继续楼上上的主题
<約束はいらない>
ねえ 愛したら誰もが こんな孤独になるの? ねえ 暗闇よりも深い苦しみ 抱きしめてるの?
何もかもが二人輝くため きっと
君を君を愛してる 心で見つめている 君を君を信じてる 寒い夜も
ねえ 恋しても誰にもいつか 終わりが来るの? ねえ 青空よりも澄んだ ときめき捨ててしまうの?
季節変わりの風 道を走hashiる ずっと
君を君を愛してる 心で見つめている 君を君を信じてる 寒い夜も
たとえ明日亡naくしても あなたを失っても 出来る限ganiりの笑顔で輝きたい
涙で今 呼びかける 約束などいらない 君がくれた大切な強さだから
瞳で今 呼びかける 約束などいらない 瞳で今 手をのばす 寒い夜も
<Gundam SEED>/<Gundam SEED Destiny>
Fields of hope Vocal: Lacus Clyne ラクス?クライン (Rie Tanaka 田中理恵) Compose: Yuki Kajiura 梶浦由記
こんなに冷たい 帳の深くで konna ni tsumetai tobari no fukaku de 貴方は一人で眠ってる anata wa hitori de nemutteru
祈りの歌声 寂しい野原を inori no utagoe sabishii nohara wo 小さな光が 照らしてた chiisana hikari ga terashiteta
貴方の夢を見てた anata no yume wo miteta 子供のように笑ってた kodomo no youni waratteta 懐かしく まだ遠く それは未来の約束 natsukashiku mada tooku sore wa mirai no yakusoku
いつか緑の朝に いつか辿り着けると itsuka midori no asa ni itsuka tadoritsukeru to 冬枯れた この空を信じているから fuyugareta kono sora wo shinjiteiru kara Fields of hope Fields of hope
生まれて来た日に 抱きしめてくれた 優しい あの手を探してる yasashii ano te wo sagashiteru 祈りの歌声 一つ消えて inori no utagoe hitotsu kiete また始まる 頼りなく切なく 続く mata hajimaru tayorinaku setsunaku tsudzuku いつか 緑の朝へ 全の夜を越えて itsuka midori no asa e subete no yoru wo koete それはただ 一人つつ 見つけてゆく場所だから sore wa tada hitori tsutsu mitsukete yuku basho dakara 今がただこの胸で 貴方を暖めたい ima ga tada kono mune de anata wo atatametai 懐かしくまだ遠い 安らぎのために natsukashiku mada tooi yasuragi no tame ni Fields of hope Fields of hope 懐かしくまだ遠い 約束の野原 natsukashiku mada tooi yakusoku no nohara Fields of hope x3 Fields of hope x3
<静夜>
静(しず)かなこの夜(よる)に 貴方(あなた)を待(ま)ってるの あのとき忘(わす)れた微笑(ほほえ)みを取(と)りに来(き)て あれから少(すこ)しだけ時間(じかん)が過(す)ぎて 想(おも)い出(で)が優(やさ)しくなったね
星(ほし)の降(ふ)る場所(ばしょ)で 貴方(あなた)が笑(わら)っていることを いつも願(ねが)ってた 今(いま)遠(とお)くても また会(あ)えるよね
いつから微笑(ほほえ)みはこんなに儚(はかな)くて 一(ひと)つの間違(まちが)いで壊(こわ)れてしまうから 大切(たいせつ)なものだけを光(ひかり)にかえて 遠(とお)い空(そら)越(こ)えて行(ゆ)く強(つよ)さで
星(ほし)の降(ふ)る場所(ばしょ)へ 想(おも)いを貴方(あなた)に届(とど)けたい いつも側(そば)にいる その冷(つめ)たさを抱(だ)きしめるから 今(いま)遠(とお)くてもきっと会(あ)えるね
静(しず)かな夜(よる)に……
水の証 演唱: 田中理惠 作词: 梶浦由记 作曲: 梶浦由记
水の中に夜が揺れてる 哀kanaしいほど静かに佇tatazuむ 緑成naす岸辺 kishibe 美しい夜明けを ただ待っていられたら 綺麗な心で 暗kuraい海と空の向mukoうに 争arasoいの無naい場所があるのと 教えてくれたのは誰 誰もが辿kadoり着けない それとも誰かの心の中に
水の流nagaれを鎮shizuめて くれる大地を潤wuruoす調べ いまはどこにも無くても きっと自分で手に入れるの いつも、いつか、きっと
水の証wakashiをこの手に 全ての炎honoを飲み込koんで尚 広く優しく流nagaれる その静けさに辿tadoり着くの いつも、いつか、きっと 貴方の手を取り……
<晓之车>
風さそう木蔭kokakeに俯wuzuせて泣naいてる 見も知らぬ私を私が見ていた 逝uく人の调shiraべを奏kanaでるギタ-ラ 来ぬ人の嘆nageきに星は落oちて 行yuかないで、どんなに叫sakeんでも オレンジの花びら静かに揺れるだけ やわらかな額hitoに残nokoされた 手のひらの記憶kioku遥か とこしえのさよならつま弾biく
優しい手にすがる子供の心を 燃moえさかる車輪は振り払karaい進susuむ 逝uく人の嘆nageきを奏kanaでてギタ-ラ 胸の糸ino激hageしく掻taき鳴naらして
哀しみに染sonaまない白さで オレンジの花びら揺れてた夏の影kageに やわらかな額hitoiを失gaくしても 赤く染soめた砂suna遥か越koえて行く さよならのリズム
想い出を焼き尽zuくして進susuむ大地に 懐nazuかしく芽mebu吹いて行くものがあるの
暁akazukiの車を見送kuって オレンジの花びら揺れてる今も何処か いつか見た安yasuらかな夜明けを もう一度手にするまで 消keさないで灯火tomoshibi 車輪は廻mawaるよ
<热带雨林暴笑生活>的OP
love tropicana
LOVE▽トロピカ~ナ 恋せよ 少年少女たち きらり 瞳に☆入れて 生まれたまんまのジョーネツが 火花ちらすJungle ハレのちグゥ
めくるめく腰つき ムーチョ 子供にゃきわどい アミーゴ キスしたら吸いこまれそう 怖いもの見たさ Tonight (Oh yeah)
怖じ気づいたらダメ (ダメ) 押して押されてGoing' ドッキリ気分がいーね (イーネ) ちゃっかり朝まで Danc'n (シュビドゥバ) LOVE LOVE LOVE トロピカ~ナ
ヤシの木陰でつかまえて じらして とことんとことん ごめんね あなたはもう虜 逃げられないJungle ハレのちグゥ
誘惑光線で ムーチョ 太陽のせいだわ アミーゴ 女の子は天使じゃない 魔物が半分 fifty (Oh no!)
触れりゃ楽しい OK (All right!) ちょっぴり怖いわ Moonlight (シャバタバ) 骨の髄までKissin' (おっと)パパヤパパイヤ Danc'n (ドゥビドゥバ) LOVE LOVE LOVE トロピカ~ナ
恋せよ 少年少女たち きらり 瞳に☆入れて 生まれたまんまのジョーネツが 火花ちらすJungle ハレのちグゥ
飲み込まれてみたい ムーチョ 目もくらむ世界へ アミーゴ 見たこともない恋だから どきどき隠せぬ Tonight (Oh yeah)
もじもじしてたらダメ (ダメ) 髪はどきましょ Moonlight (シャバタバ) 甘い夜風にゆら (ゆら) ふたり抱かれて Danc'n (ドゥビドゥバ) LOVE LOVE LOVE トロピカ~ナ
恋せよ 少年少女たち きらり 瞳に☆入れて 生まれたまんまのジョーネツが 火花ちらすJungle ハレのちグゥ
ヤシの木陰でつかまえて じらして とことんとことん ごめんね あなたはもう虜 逃げられないJungle ハレのちグゥ
恋せよ 少年少女たち きらり 瞳に☆入れて 生まれたまんまのジョーネツが 火花ちらすJungle ハレのちグゥ
LOVE TOROPIKA~NA
koi seyo shounen shoujo tachi kirari hitomi ni hoshi irete umareta manma no JOONETSU ga hibana chirasu Jungle HARE nochi GUU
mekurumeku koshituski MUUCHO kodomo nya kiwadoi AMIIGO KISU shitara suikomaresou kowai mono mita sa Tonight (Oh yeah)
oji kizuitara DAME (DAME) oshite osarete Going' DOKKIRI kibun ga ii ne (II NE) chakkari asa made Danc'n (SHUBIDUBA) LOVE LOVE LOVE TOROPIKA~NA
YASHI no kokage de tsukamaete jirashite tokoton tokoton gomen ne anata wa mou toriko nigerarenai Jungle HARE nochi GUU
yuuwaku kousen de MUUCHO taiyou no sei da wa AMIIGO onna no ko wa tenshi janai mamono ga hanbun fifty (Oh no!)
furerya tanoshii OK (All right!) choppiri kowai wa Moonlight (SHABATABA) hone no zui made Kissin' (otto) PAPAYAPAPAIYA Danc'n (DUBIDUBA) LOVE LOVE LOVE TOROPIKA~NA
koi seyo shounen shoujo tachi kirari hitomi ni hoshi irete umareta manma no JOONETSU ga hibana chirasu Jungle HARE nochi GUU
nomikomarete mitai MUUCHO me mo kuramu sekai e AMIIGO mita koto mo nai koi dakara dokidoki kakusenu Tonight (Oh yeah)
mojimoji shitetara DAME (DAME) kami wa dokimasho Moonlight (SHABATABA) amai yokaze ni yura (yura) futari dakarete Danc'n (DUBIDUBA) LOVE LOVE LOVE TOROPIKA~NA
koi seyo shounen shoujo tachi kirari hitomi ni hoshi irete umareta manma no JOONETSU ga hibana chirasu Jungle HARE nochi GUU
YASHI no kokage de tsukamaete jirashite tokoton tokoton gomen ne anata wa mou toriko nigerarenai Jungle HARE nochi GUU
koi seyo shounen shoujo tachi kirari hitomi ni hoshi irete umareta manma no JOONETSU ga hibana chirasu Jungle HARE nochi GUU
我觉得应该把中文贴上啊~
有些歌词很感人的
像晓之车
forever love endless rain longing都是X JAPAN经典的慢歌.
不过我还是最喜欢the last song
恩~恩~
X-JAPAN是我最喜欢的视觉系摇滚
还有WEENKEND也很经典……
ENDLESS RAIN非常的好听啊~
对对,weekend是很好听的快歌,另外rust nail是我最喜欢的XJ快歌.
曾经一次在某部国产古装电视剧里听到了longing这首歌的中文版.
真是没话说了[em14][em14][em14]
……哪部古装剧呢?
版主你又走了
Over The Sky [LAST EXILE ED]
歌:Hitomi 夜の時間が迫り来る あなたはこんな近く でも遠い… 何に憧れて だれを想うのか いのち賭ける姿 透き通る美しさに 言葉を飲んだ あなたが空を行くなら わたしは翼になりたい どんなに強い風にも けして折れない しなやかな羽 いつか きっと持つから 同じ夢見て育ったね 白い花咲く街で でも今は… 雲間を駆けてゆく 銀色の空の船 見上げて伸ばした 指先をすり抜け 小さく消えた 果てない空の彼方へ すべては何処へ続くだろう 求める安らぎの場所 天子が降りる 道はわたしの 腕へ きっと続くよ 果てない空の彼方へ すべては何処へ続くだろう 求める安らぎの場所 天子が降りる 道はわたしの 腕へ きっと続くよ あなたが空を行くなら わたしは翼になりたい どんなに強い風にも けして折れない しなやかな羽 いつか きっと持つから Over The Sky yoru no jikan ga semarikuru anata wa konna chikaku demo tooi... nani ni akogarete dare o omou no ka inochi kakeru sugata sukitooru utsukushisa ni kotoba o nonda anata ga sora o yuku nara watashi wa tsubasa ni naritai donna ni tsuyoi kaze ni mo keshite orenai shinayaka na hane itsuka kitto motsu kara onaji yume mite sodatta ne shiroi hana saku machi de demo ima wa... kumoma o kakete yuku giniro no sora no fune miagete nobashita yubisaki o surinuke chiisaku kieta hatenai sora no kanata e subete wa doko e tsuzuku darou motomeru yasuragi no basho tenshi ga oriru michi wa watashi no ude e kitto tsuzuku yo hatenai sora no kanata e subete wa doko e tsuzuku darou motomeru yasuragi no basho tenshi ga oriru michi wa watashi no ude e kitto tsuzuku yo anata ga sora o yuku nara watashi wa tsubasa ni naritai donna ni tsuyoi kaze ni mo keshite orenai shinayaka na hane itsuka kitto motsu kara
最终流放 Last Exile Over the Sky 的翻译 夜就要来临 你是如此之近 却又那么遥远 向往着什么 又爱着何人 要将自己的性命作为赌注 清澈剔透的美 让我欲言又止 如果你去往天空 我就要化作你的羽翼 即使是再强的狂风 都绝不会折断的柔韧的翅膀 总有一天能得到 期待、孕育着同样的梦想 在那盛开白色花朵的城市 如今却…… 那银色贯穿云际的天空之船 抬头远望 从指尖溜走 消失在远方 向着杳无边际的天的另一边 万物都在向着某处继续前行吧 那寻求的无忧无虑的地方 天子从天而降 顺着我的手臂 一定继续着 向着杳无边际的天的另一边 万物都在向着某处继续前行吧 那寻求的无忧无虑的地方 天子从天而降 顺着我的手臂 一定继续着 Repeat ※
Love Forever
<仙境传说>TM
作词:贞方 祥 作曲:大久保薰 编曲:大久保薰 歌:土屋亞有子、大久保薰
男:さよならと呟いて 泣いた君に背を向け歩いた 必ず帰るからと 青い空に約束 女:空に浮かんだ雲なら あなたにも届くの 男:君に伝えたいから 女:この空の(男:あの雲を) 合:追いかけて 合:遥か彼方 あなたを思い 未来の幸せを夢見てる だからいつも 忘れたくない 男:二人の愛と(女:二人の愛と)男:二人の夢 合:Love Forever 男:「おはよう」と囁いて 朝の君で目覚めたあの頃 必ず待っていてと 青い空よ伝えて 女:空に羽ばたく鳥なら あなたへと飛べるの 男:君に届けたいから 女:この空の(男:あの雲を) 合:追い越して 合:遥か彼方 あなたを思い 再び逢える日を信じてる だからいつか その日のために 男:二人の愛と(女:二人の愛と) 男:二人の夢 合:Love Forever 合:遥か彼方 あなたを思い 未来の幸福を夢見てる だからいつも 忘れたくない 男:二人の愛と(女:二人の愛と) 男:二人の夢 合:Love Forever 男:sa yo na ra to tsu bu ya i te na i ta ki mi ni se wo mu ke a ru i ta ka na ra zu ka e ru ka ra to a o i so ra ni ya ku so ku 女:so ra ni fu ka n da ku mo na ra a na ta ni mo to do ku no 男:ki mi ni tsu da e ta i ka ra 女:ko no so ra no 男:a no ku mo o 合:o i ka ke de 合:ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i mi ra i no shi a wa se wo yu me mi te ru da ka ra i tsu mo wa su re ta ku na i 男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me 合:Love Forever 男:o ha yo u to sa sa ya i te a sa no ki mi de me sa me ta a no ko ro ka na ra zu ma a te i te to a o i so ra yo tsu ta e te 女:so ra ni ha ba ta ku to ri na ra a na ta e to to do ru no 男:ki mi ni to do ke ta i ka ra 女:ko no so ra no 男:a no ku mo wo 合:o i ko si te 合ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i hu ta ta bi a e ru hi wo shi n ji te ru ka ka ra i tsu ka so no hi no ta me ni 男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me 合:Love Forever 合:ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i mi ra i no shi a wa se wo yu me mi te ru da ka ra i tsu mo wa su re ta ku na i 男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me 合:Lover Forever 中文歌词大意:不舍地说声再见 背对哭泣中的妳我大步离去 我一定会回来的 对蔚蓝的天空约定着 如果是飘在天上的白云 就能跟随你的身边 想要告诉妳 追逐着 天空的那片白云 在遥远的彼方 想念着你(妳) 一起梦想着未来 所以永远不想忘记 两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER 在耳边的轻声早安 和早晨的妳接吻的瞬间 我会等待着 青空啊 帮我传达啊 如果是空中飞翔的小鸟 就能飞往你的怀中 想要告诉妳 追寻着 青空中飞翔小鸟 在遥远的彼方 想念着你(妳) 梦想着能再次相拥的那日 为了那不知何时到来的日子 两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER 在遥远的彼方 想念着你(妳) 一起梦想着未来 所以永远不想忘记 两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER
紅の華
<天诛 红>TM
演奏:addu'a 唄:村瀨由衣 作曲:朝倉紀行 作詞:宮澤栄一 名も知らぬ華のように 暗闇に一人咲く (なもしらぬはなのように くらやみにひとりさく) 涙雨は 春の夜に はらはらと乱れ咲く (なみだあめは はるのよるに はらはらとみだれさく) 真実と 夢の狭間 心揺れても (しんじつと ゆめのはざま こころゆれても) 今はただ あなただけを 守り続けたい (いまはただ あなただけを まもりつづけたい) 紅の華のように 身を焦がし狂い咲く (くれないのはなのように みをこがしくるいさく) 打ち寄せる波のように 悲しみに一人咲く (うちよせるなみのように かなしみにひとりさく) 風の声は 途切れ途切れ 罪を負い乱れ吹く (かぜのこえは とぎれとぎれ つみをおいみだれふく) たとえ今 命の火が 燃え尽きようとも (たとえいま いのちのひが もえつきようとも) 永遠に あなただけを 想い続けたい (えいえんに あなただけを おもいつづけたい) 紅の華のように 身を焦がし狂い咲く (くれないのはなのように みをこがしくるいさく)
TW.C.楼上你带来这位更水吧
Nowhere [MADLAX TV版 ED] 作词 作曲 编曲:梶浦由記 歌 南里侑香 魂の話を聞かせてよ 瞳を逸らさず見つめてよ 貴方は私が何処にもいないと思ってる 見えない場所までるなら いらない飾りは振り捨てで 心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの 吹けば飛ぶよな夢だけが 二人を結んでる 全てを見せる星の導きに背いて まっすぐに駆け上がる 空にある扉へ 何処までも私は行くの 花びらの黄色い寂しさを 二つの心でめ舐め合えば 貴方は孤独がここがら消えると思ってる 今だけ欲しい慰めより 乾いた流行の笑いより 私は貴方の真ん中が見たい思っとてるの 全てを見せる星の導く優しい明日 (本当の貴方と本当の私が 出会える場所まできっと行けるはず) そねより明るい未来へと行くから (運命に背いて 涙を散らして それでも会いたい) (We will reach to nowhere land Take me to the nowhere land ) 魂の話を聞かせてよ 瞳を逸らさず見つめてよ 花びらの黄色い寂しさを 振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの 全てを見せる星の導きに背いて まっすぐに駆け上がる 空にある扉へ 優しげに微笑む運命に背いて 貴方にもし私を捜す勇気があれば 何処にでも私はいるの Version 2 from cts ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 魂の話を聞かせてよ 瞳を逸らさず見つめてよ 貴方は私が何処にもいないと思ってる (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ) 見えない場所まで走るなら いらない飾りは振り捨てて 心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) 吹けば飛ぶよな夢だけが 二人を結んでる 全てを見せる星の導きに背いて まっすぐに駆け上がる 空にある扉へ 何処までも私は行くの ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 花びらの黄色い寂しさを 二つの心で舐め合えば 貴方は孤独がここから消えると思ってる (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) 今だけ欲しい慰めより 乾いた流行の笑いより 私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの 全てを見せる星の(本当の貴方と本当の私が) 導く優しい明日(出会える場所まできっと行けるはず) それより明るい(運命に背いて)未来へと(涙を散らして それでも会いたい) 行くから(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land) ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 魂の話を聞かせてよ (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 瞳を逸らさず見つめてよ(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 花びらの黄色い寂しさを (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ 振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ) 全てを見せる星の導きに背いて まっすぐに駆け上がる 空にある扉へ 優しげに微笑む運命に背いて 貴方にもし私を捜す勇気があれば 何処にでも私はいるの ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ nowhere FictionJunction Yuuka Lyrics, Composer, Arrange: YUKI KAJIURA tamashii no hanashi wo kikasete yo hitomi wo sorasazu mitsumete yo anata wa watashi ga doko nimo inai to omotteru mienai basho made hashiru nara iranai kazari wa furisutete kokoro wo mukidashi ni shitemo nimotsu wa omosugiru no fukeba tobu yona yume dake ga futari wo musunderu subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e doko made mo watashi wa yuku no hontou no anata yo hontou no watashi ga deaeru basho made kitto ikeru hazu unmei ni somuite namida wo chirashi te sore demo aitai we will reach to nowhere land take me to the nowhere land hanabira no kiiroi sabishisa wo futatsu no kokoro de nameaeba anata wa kodoku ga koko kara kieru to omotteru ima dake hoshii nagusame yori kawaita hayari no warai yori watashi wa anata no mannaka ga mitai to omotteru no subete wo miseru hoshi no michibiku yasashii ashita sore yori akarui mirai eto yuku kara tamashii no hanashi wo kikasete yo hitomi wo sorasazu mitsumete yo hanabira no kiiroi sabishisa wo furimukazu futari wa doko made yukou to omotteru no subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e yasashige ni hohoemu unmei ni somuite anata nimoshi watashi wo sagasu yuuki ga areba doko ni demo watashi wa iru no
It’s Only the Fairy Tale
歌:宮村優子 作詞:JIM STEEL 作曲:梶浦由記 Who are those little girls in pain Just trapped in castle of dark side of moon Twelve of them shining bright in vain Like flowers that blossom just once in years They’re dancing in the shadow like whispers of leve Just dreaming of place where they’re free as dove They’ve never been allowed to love in this cursed cage It’s only the fairy tale they believe They’re dancing in the shadow like whispers of leve Just dreaming of place where they’re free as dove They’ve never been allowed to love in this cursed cage It’s only the fairy tale they believe
这首歌就是我初听的时候把它误认是德文的那首~
发音实在是……
欢迎光临 冰点论坛 - 青岛二中主题社区 (http://icebbs.net/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |