阿一 2005-5-2 07:54
X-Forever Love
作詞/作曲:YOSHIKI 編曲:X JAPAN
もう独りで歩けない
時代の風が強すぎて
Ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は…
Ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこの時代に
変わらない愛があるなら
Will you hold my heart
涙 受け止めて
もう壊れそうなAll my heart
Forever Love Forever Dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく 時間を埋め尽くす
Oh tell me why
All I see is blue in my heart
Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
また溢れ出す All my tears
Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Oh Stay with me
Ah 全てが終わればいい
終わりのないこの夜に
Ah 失うものなんて
何もない貴方だけ
Forever Love Forever Dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Ah Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに
Forever Love Forever Dream
これ以上 歩けない
Oh Tell my why Oh Tell me true
教えて生きる意味を
Forever Love Forever Dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
Forever Love
Forever Love
( X-Japan )
mou hitoride arukenai
toki no kazega tsuyosugite
ah.. kizutsuku kotonante nareta hazu dakedoimawa...
ah.. konomama dakishimete nuretamamano kokoro wo
kawari tsuzukeru kono tokini kawaranai aiga aruna...ra
Will you hold my heart namida uketomete
moukowaresouna all my heart
Forever love forever dream afureru omoidakega
hageshiku setsunaku jikan wo ume tsukusu
Oh tell me why
All I see is blue in my heart
Will you stay with me kazega sugisarumade
mata afuredasu All my tears
Forever love forever dream kono mama sobaniite
yoakeni furueru kokoro wo dakishimete
Oh stay with me
Ah subetega owarebaii owari no naikono yoru ni
Ah itsuwaru mononante nanimonai anatadake...
Forever love forever dream konomama sobaniite
yo..akeni furueru kokorowo dakishimete
Ah will you stay with me kazega sugisarumade
mou dareyorimo sobani
Forever love forever dream koreijou arukenai
oh tell me why oh tell me true
Oshiete ikiruimiwo
Forever love forever dream afureru namidano naka
kagayaku kisetsuga eien ni kawarumade
Forever love...
WooCross 2005-5-2 12:16
<P>我觉得应该把中文贴上啊~</P><P>有些歌词很感人的</P><P>像晓之车</P>
爆走天使 2005-5-2 21:43
<P>forever love endless rain longing都是X JAPAN经典的慢歌.</P><P>不过我还是最喜欢the last song</P>
WooCross 2005-5-3 00:43
<P>恩~恩~</P><P>X-JAPAN是我最喜欢的视觉系摇滚</P><P>还有WEENKEND也很经典……</P><P>ENDLESS RAIN非常的好听啊~</P>
爆走天使 2005-5-3 07:28
<P>对对,weekend是很好听的快歌,另外rust nail是我最喜欢的XJ快歌.</P><P>曾经一次在某部国产古装电视剧里听到了longing这首歌的中文版.</P><P>真是没话说了[em14][em14][em14]</P>
阿一 2005-5-6 13:25
<P><FONT color=#ff0000>版主你又走了</FONT></P><P><FONT color=blue>Over The Sky</FONT>
[LAST EXILE ED]
</P><P>歌:Hitomi
夜の時間が迫り来る
あなたはこんな近く
でも遠い…
何に憧れて
だれを想うのか
いのち賭ける姿
透き通る美しさに
言葉を飲んだ
あなたが空を行くなら
わたしは翼になりたい
どんなに強い風にも
けして折れない
しなやかな羽
いつか きっと持つから
同じ夢見て育ったね
白い花咲く街で
でも今は…
雲間を駆けてゆく
銀色の空の船
見上げて伸ばした
指先をすり抜け
小さく消えた
果てない空の彼方へ
すべては何処へ続くだろう
求める安らぎの場所
天子が降りる
道はわたしの
腕へ きっと続くよ
果てない空の彼方へ
すべては何処へ続くだろう
求める安らぎの場所
天子が降りる
道はわたしの
腕へ きっと続くよ
あなたが空を行くなら
わたしは翼になりたい
どんなに強い風にも
けして折れない
しなやかな羽
いつか きっと持つから
Over The Sky
yoru no jikan ga semarikuru
anata wa konna chikaku
demo tooi...
nani ni akogarete
dare o omou no ka
inochi kakeru sugata
sukitooru utsukushisa ni
kotoba o nonda
anata ga sora o yuku nara
watashi wa tsubasa ni naritai
donna ni tsuyoi kaze ni mo
keshite orenai
shinayaka na hane
itsuka kitto motsu kara
onaji yume mite sodatta ne
shiroi hana saku machi de
demo ima wa...
kumoma o kakete yuku
giniro no sora no fune
miagete nobashita
yubisaki o surinuke
chiisaku kieta
hatenai sora no kanata e
subete wa doko e tsuzuku darou
motomeru yasuragi no basho
tenshi ga oriru
michi wa watashi no
ude e kitto tsuzuku yo
hatenai sora no kanata e
subete wa doko e tsuzuku darou
motomeru yasuragi no basho
tenshi ga oriru
michi wa watashi no
ude e kitto tsuzuku yo
anata ga sora o yuku nara
watashi wa tsubasa ni naritai
donna ni tsuyoi kaze ni mo
keshite orenai
shinayaka na hane
itsuka kitto motsu kara
</P><P>最终流放 Last Exile
Over the Sky 的翻译
夜就要来临
你是如此之近
却又那么遥远
向往着什么 又爱着何人
要将自己的性命作为赌注
清澈剔透的美 让我欲言又止
如果你去往天空
我就要化作你的羽翼
即使是再强的狂风
都绝不会折断的柔韧的翅膀
总有一天能得到
期待、孕育着同样的梦想
在那盛开白色花朵的城市
如今却……
那银色贯穿云际的天空之船
抬头远望
从指尖溜走 消失在远方
向着杳无边际的天的另一边
万物都在向着某处继续前行吧
那寻求的无忧无虑的地方
天子从天而降 顺着我的手臂
一定继续着
向着杳无边际的天的另一边
万物都在向着某处继续前行吧
那寻求的无忧无虑的地方
天子从天而降 顺着我的手臂
一定继续着
Repeat ※</P>
阿一 2005-5-6 13:29
<P><FONT color=blue>Love Forever</FONT></P><P><FONT color=#000000><仙境传说>TM</FONT></P><P>作词:贞方 祥
作曲:大久保薰
编曲:大久保薰
歌:土屋亞有子、大久保薰
</P><P>男:さよならと呟いて 泣いた君に背を向け歩いた
必ず帰るからと 青い空に約束
女:空に浮かんだ雲なら あなたにも届くの
男:君に伝えたいから 女:この空の(男:あの雲を) 合:追いかけて
合:遥か彼方 あなたを思い 未来の幸せを夢見てる
だからいつも 忘れたくない
男:二人の愛と(女:二人の愛と)男:二人の夢 合:Love Forever
男:「おはよう」と囁いて 朝の君で目覚めたあの頃
必ず待っていてと 青い空よ伝えて
女:空に羽ばたく鳥なら あなたへと飛べるの
男:君に届けたいから 女:この空の(男:あの雲を) 合:追い越して
合:遥か彼方 あなたを思い 再び逢える日を信じてる
だからいつか その日のために
男:二人の愛と(女:二人の愛と) 男:二人の夢 合:Love Forever
合:遥か彼方 あなたを思い 未来の幸福を夢見てる
だからいつも 忘れたくない
男:二人の愛と(女:二人の愛と) 男:二人の夢 合:Love Forever
男:sa yo na ra to tsu bu ya i te
na i ta ki mi ni se wo mu ke a ru i ta
ka na ra zu ka e ru ka ra to a o i so ra ni ya ku so ku
女:so ra ni fu ka n da ku mo na ra
a na ta ni mo to do ku no
男:ki mi ni tsu da e ta i ka ra
女:ko no so ra no 男:a no ku mo o 合:o i ka ke de
合:ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i
mi ra i no shi a wa se wo yu me mi te ru
da ka ra i tsu mo wa su re ta ku na i
男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me
合:Love Forever
男:o ha yo u to sa sa ya i te
a sa no ki mi de me sa me ta a no ko ro
ka na ra zu ma a te i te to
a o i so ra yo tsu ta e te
女:so ra ni ha ba ta ku to ri na ra
a na ta e to to do ru no
男:ki mi ni to do ke ta i ka ra
女:ko no so ra no 男:a no ku mo wo 合:o i ko si te
合ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i
hu ta ta bi a e ru hi wo shi n ji te ru
ka ka ra i tsu ka so no hi no ta me ni
男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me
合:Love Forever
合:ha ru ka ka na ta a na ta wo o mo i
mi ra i no shi a wa se wo yu me mi te ru
da ka ra i tsu mo wa su re ta ku na i
男:hu ta ri no a i to (女:hu ta ri no a i to) 男:hu ta ri no yu me
合:Lover Forever
中文歌词大意:不舍地说声再见 背对哭泣中的妳我大步离去
我一定会回来的 对蔚蓝的天空约定着
如果是飘在天上的白云 就能跟随你的身边
想要告诉妳 追逐着 天空的那片白云
在遥远的彼方 想念着你(妳) 一起梦想着未来
所以永远不想忘记
两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER
在耳边的轻声早安 和早晨的妳接吻的瞬间
我会等待着 青空啊 帮我传达啊
如果是空中飞翔的小鸟 就能飞往你的怀中
想要告诉妳 追寻着 青空中飞翔小鸟
在遥远的彼方 想念着你(妳) 梦想着能再次相拥的那日
为了那不知何时到来的日子
两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER
在遥远的彼方 想念着你(妳) 一起梦想着未来
所以永远不想忘记
两人的爱 两人的梦 LOVE FOREVER</P>
阿一 2005-5-6 13:30
<P><FONT color=blue>紅の華</FONT></P><P><天诛 红>TM</P><P>演奏:addu'a
唄:村瀨由衣
作曲:朝倉紀行
作詞:宮澤栄一
名も知らぬ華のように 暗闇に一人咲く
(なもしらぬはなのように くらやみにひとりさく)
涙雨は 春の夜に はらはらと乱れ咲く
(なみだあめは はるのよるに はらはらとみだれさく)
真実と 夢の狭間 心揺れても
(しんじつと ゆめのはざま こころゆれても)
今はただ あなただけを 守り続けたい
(いまはただ あなただけを まもりつづけたい)
紅の華のように 身を焦がし狂い咲く
(くれないのはなのように みをこがしくるいさく)
打ち寄せる波のように 悲しみに一人咲く
(うちよせるなみのように かなしみにひとりさく)
風の声は 途切れ途切れ 罪を負い乱れ吹く
(かぜのこえは とぎれとぎれ つみをおいみだれふく)
たとえ今 命の火が 燃え尽きようとも
(たとえいま いのちのひが もえつきようとも)
永遠に あなただけを 想い続けたい
(えいえんに あなただけを おもいつづけたい)
紅の華のように 身を焦がし狂い咲く
(くれないのはなのように みをこがしくるいさく)</P>
阿一 2005-5-21 06:50
<P><FONT color=#ff0000>TW.C.楼上你带来这位更水吧</FONT></P><P><FONT color=blue>Nowhere</FONT>
[MADLAX TV版 ED]
作词 作曲 编曲:梶浦由記
歌 南里侑香
魂の話を聞かせてよ
瞳を逸らさず見つめてよ
貴方は私が何処にもいないと思ってる
見えない場所までるなら
いらない飾りは振り捨てで
心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの
吹けば飛ぶよな夢だけが
二人を結んでる
全てを見せる星の導きに背いて
まっすぐに駆け上がる
空にある扉へ
何処までも私は行くの
花びらの黄色い寂しさを
二つの心でめ舐め合えば
貴方は孤独がここがら消えると思ってる
今だけ欲しい慰めより
乾いた流行の笑いより
私は貴方の真ん中が見たい思っとてるの
全てを見せる星の導く優しい明日
(本当の貴方と本当の私が 出会える場所まできっと行けるはず)
そねより明るい未来へと行くから
(運命に背いて 涙を散らして それでも会いたい)
(We will reach to nowhere land Take me to the nowhere land )
魂の話を聞かせてよ
瞳を逸らさず見つめてよ
花びらの黄色い寂しさを
振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの
全てを見せる星の導きに背いて
まっすぐに駆け上がる
空にある扉へ
優しげに微笑む運命に背いて
貴方にもし私を捜す勇気があれば
何処にでも私はいるの
Version 2 from cts
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
魂の話を聞かせてよ
瞳を逸らさず見つめてよ
貴方は私が何処にもいないと思ってる
(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ )
見えない場所まで走るなら
いらない飾りは振り捨てて
心を剥き出しにしても荷物は重すぎるの
(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
吹けば飛ぶよな夢だけが
二人を結んでる
全てを見せる星の導きに背いて
まっすぐに駆け上がる
空にある扉へ
何処までも私は行くの
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
花びらの黄色い寂しさを
二つの心で舐め合えば
貴方は孤独がここから消えると思ってる
(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
今だけ欲しい慰めより
乾いた流行の笑いより
私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの
全てを見せる星の(本当の貴方と本当の私が)
導く優しい明日(出会える場所まできっと行けるはず)
それより明るい(運命に背いて)未来へと(涙を散らして それでも会いたい)
行くから(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land)
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
魂の話を聞かせてよ (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
瞳を逸らさず見つめてよ(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
花びらの黄色い寂しさを (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの
(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
全てを見せる星の導きに背いて
まっすぐに駆け上がる
空にある扉へ
優しげに微笑む運命に背いて
貴方にもし私を捜す勇気があれば
何処にでも私はいるの
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
nowhere
FictionJunction Yuuka
Lyrics, Composer, Arrange: YUKI KAJIURA
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
anata wa watashi ga doko nimo inai to omotteru
mienai basho made hashiru nara
iranai kazari wa furisutete
kokoro wo mukidashi ni shitemo nimotsu wa omosugiru no
fukeba tobu yona yume dake ga
futari wo musunderu
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru
sora ni aru tobira e
doko made mo watashi wa yuku no
hontou no anata yo hontou no watashi ga
deaeru basho made kitto ikeru hazu
unmei ni somuite namida wo chirashi te
sore demo aitai
we will reach to nowhere land
take me to the nowhere land
hanabira no kiiroi sabishisa wo
futatsu no kokoro de nameaeba
anata wa kodoku ga koko kara kieru to omotteru
ima dake hoshii nagusame yori
kawaita hayari no warai yori
watashi wa anata no mannaka ga mitai to omotteru no
subete wo miseru hoshi no michibiku yasashii ashita
sore yori akarui mirai eto yuku kara
tamashii no hanashi wo kikasete yo
hitomi wo sorasazu mitsumete yo
hanabira no kiiroi sabishisa wo
furimukazu futari wa doko made yukou to omotteru no
subete wo miseru hoshi no michibiki ni somuite
massugu ni kakeagaru sora ni aru tobira e
yasashige ni hohoemu unmei ni somuite
anata nimoshi watashi wo sagasu yuuki ga areba
doko ni demo watashi wa iru no</P>
阿一 2005-5-21 06:52
<FONT color=blue>私立風華学園校歌~水晶の守り~</FONT>
[舞-HiMEラジオ 私立風華学園校歌]
作詞:畑 亜貴
作曲:伊藤真澄
編曲:伊藤真澄
歌:中原麻衣(鴇羽舞衣) 千葉紗子(玖我なつき) 清水 愛(美袋 命)
明日を願うまごころ
包み込んだ水晶は
夢にあふ変わらぬ守りの光
明日を祈る鳥たち
羽が天に届くまで
夢を乗せて優しく守りを歌う
やがて去る時も忘れないで
学舎(まなびや)の絆
静かな景色 愛した日々を
明日を迷うひとにも
語りかけた水晶の
夢を映す輝き 永遠の色
やがて去る時も忘れないと
学舎(まなびや)の絆
誰もが友を 愛した日々よ
阿一 2005-5-21 06:53
<P><FONT color=blue>It’s Only the Fairy Tale</FONT></P><P>歌:宮村優子
作詞:JIM STEEL
作曲:梶浦由記
Who are those little girls in pain
Just trapped in castle of dark side of moon
Twelve of them shining bright in vain
Like flowers that blossom just once in years
They’re dancing in the shadow like whispers of leve
Just dreaming of place where they’re free as dove
They’ve never been allowed to love in this cursed cage
It’s only the fairy tale they believe
They’re dancing in the shadow like whispers of leve
Just dreaming of place where they’re free as dove
They’ve never been allowed to love in this cursed cage
It’s only the fairy tale they believe
</P>
WooCross 2005-5-21 11:12
<P>这首歌就是我初听的时候把它误认是德文的那首~</P><P>发音实在是……</P>